Лучшие белорусские книги 2020 года

Лучшие книги БеларусиУже в 8 раз делимся с вами своим субъективным мнением о лучших белорусских книгах за прошедший год. Этот рейтинг составлен не критиками, а простыми читателями. И наше мнение может не совпадать с мнением большинства. Или, наоборот, полностью с ним совпадет. Но все книги, указанные ниже, как минимум заслуживает внимания своего читателя.

Как всегда придерживаемся принципа: одна книга — один автор. Поэтому даже если кто-то успел написать несколько классных книг — увы. В этом рейтинге учитывались лишь книги, вышедшие в 2020 году в бумажном или электронном виде. Как всегда они будут разделены на 5 категорий: “Художественная литература”, “Поэзия”, “Нехудожественная литература”, “Переводы” и “Проверено временем”.

Книги расположены в случайном порядке. Мы не выбирали однозначно лучшую из всех. Просто сделали подборку самых заметных произведений прошлого года.

Если с чем-то не согласны с нашим мнением – напишите!

 

Лучшая художественная литература 2020 года

Альгерд Бахарэвіч «Апошняя кніга пана А.»

Апошняя кніга пана А.После «Собак Эўропы» казалось, что Бахаревич не сможет переплюнуть свой же роман. А он взял и выпустил «Апошнюю кнігу пана А.». Новый роман, в котором используется схема, испробованная писателем в тех самых «Сабаках» — череда историй, которые изначально кажутся не связанными между собой. Но по сравнению со своей предыдущей художественной книгой здесь у нас есть сквозной сюжет. Эти самые истории рассказывает Автор, который задолжал Купцу десять тысяч долларов. И теперь ежедневно должен выполнять роль сказочника для всей семьи Купца. А после каждой сказки нас ждет и мораль — слушатели обсуждают историю, которую услышали. Да и сами сказки похожи скорее на притчи о современной жизни.

Сяргей Балахонаў «Бог кахання Марс»

Бог кахання МарсСергей Балахонов написал фантастический роман о любви. Такое сочетание для нашей литературы поистине уникально. Из современных белорусских авторов-фантастов вспоминается только Владимир Садовский. А кроме него в этом жанре время от времени пишут Мартинович, Бахаревич да Станкевич. Такая же редкость для нас — хорошие любовные романы. А тут мы получили два в одном. А на это еще накладываются и переживания героя о месте мужчины в современном мире. Роман обязателен к прочтению.

Андрэй Федарэнка «Жэтон на мэтро»

Жэтон на мэтроКак только не обзывали Андрея Федоренко — и живым классиком, и «народным писателем» без звания, и лучшим белорусским писателей современности. Вполне возможно, что всех этих титулов Федоренко заслужил потому, что его романы и рассказы по стилю, жанрам и качеству языка ближе всего подошли к произведениям Короткевича, Шамякина, Брыля. Но сам автор постоянно доказывает, что он может не только «классику». Роман «Жэтон на метро» — это детектив. До самого конца книги задаешься вопросом, как же выкрутится герой из сложившихся обстоятельств и что же на самом деле происходит. Но какие бы вы варианты не предполагали ,поверьте, в конце вы удивитесь.

Ева Вайтоўская «Гарэзлівы пацалунак»

Гарэзлівы пацалунакДумаете после фантастического произведения Балахонова белорусская литература не сможет удивить? Как бы не так! «Гарэзлівы пацалунак» — первая белорусская книга (по крайней мере из тех, о которых мы знаем), которая основана… на манге! Да-да, на той самой манге, которая читается  справа налево, а все герои имеют непривычно широкие глаза. Ева Войтовская (под псевдонимом скрывается Мария Мартысевич) перенесла действие произведения из Японии в современный Минск.

«Гарэзлівы пацалунак» — история о подростковой любви. Тем не менее книга понравится не только детям, но и взрослым. Она легко читается и несмотря на большой объем «проглатывается» буквально за неделю. Отдельно хочется отметить стильную обложку, нарисованную как раз в манга-стиле, что отсылает нас к первоисточнику.

Саша Филипенко «Возвращение в Острог»

Возвращение в ОстрогСаша Филипенко пишет реалистичные романы, которые во многом повторяют и копируют постсоветскую действительность. Вот и роман «Возвращение в острог» — это детектив, в котором мы столкнемся со всеми проблемами маленького, всеми забытого российского городка. Жизнь в таких местах останавливается и люди живут наедине со своими проблемами. А здесь еще и неожиданная череда самоубийств в местном детдоме, расследовать которые и приехал в город Острог следователь.

 

Лучшие поэтические книги 2020 года

Как и в прошлом году мы ничего не будем писать про поэтические сборники. Просто предоставим вам лучшие, на наш взгляд, книги и рекомендуем их к ознакомлению.

Юля Цімафеева «ROT»

Юля Цімафеева «ROT»

Міхал Бараноўскі «Volumen.2»

Міхал Бараноўскі «Volumen.2»

Артур Камароўскі «Вада пачынае жыць»

Артур Камароўскі «Вада пачынае жыць»

Таня Скарынкина «И все побросали ножи»Таня Скарынкина «И все побросали ножи»

 

Лучшая нехудожественная литература 2020 года

Нон-фикшн, биографии и автобиографии, сборники эссе, дневники и прочее-прочее, что нельзя отнести к художественной литературе представлено в этой категории. В этом году мы решили максимально ограничить список и включили в него всего две книги.

Татьяна Щитцова, Таня Артимович, Елизавета Ковтяк, Ирина Полещук «Без будущего. Депрессия и авторитарное общество»

Татьяна Щитцова, Таня Артимович, Елизавета Ковтяк, Ирина Полещук «Без будущего. Депрессия и авторитарное общество»В этой коллективной монографии авторы исследовали проблему депрессии как социального феномена в белорусском обществе, а также в других постсоветских странах. Связан ли авторитарный режим правления, а также политические события в стране с широким распространением депрессивных настроений в обществе, если человек не интересуется политикой — влияют ли на его психоэмоциональное состояние политические события, почему в наших странах люди живут  с ощущением отсутствия будущего? Эти и другие вопросы исследуются в этой книге.

 Сяргей Абламейка «Каліноўскі і палітычнае нараджэньне Беларусі»

Сяргей Абламейка «Каліноўскі і палітычнае нараджэньне Беларусі»Калиновский — знаковая личность белорусской истории. Эта книга — новое исследование его личности, поступков и исторического значения для страны. В частности, Абламейко предлагает считать датой создания современной Беларуси 1 февраля 1863 года, когда в Вильне было организовано Временное правительство Литвы и Беларуси под руководством Винцента Калиновского.

 

Лучшие переводы 2020 года

При выборе лауреатов этой категории мы оценивали книги по следующим категориям: качество перевода, значимость книги для мировой литературы, качество издания.

Из книг, не вошедших в наш топ отметим вторую часть приключений Ведьмака от Анджея Сапковсокого — «Меч наканавання», а также продолжение культового романа Януша Вишневского «Одиночество в сети» — «Канец адзіноты». Интересный факт о последней книге — перевод на белорусский язык вышел раньше, чем на русский.

Джоан Роўлінг “Гары Потэр і Таемная зала”

Джоан Роўлінг Гары Потэр і Таемная залаВторая часть Гарри Поттера на белорусском языке стала среди покупателей такой же популярной, как и первая. Перевод выполнила Алена Петрович. На этот раз трое друзей в школе магии Хогвартс вынуждены отыскать тайную комнату и в очередной раз разрушить планы Того, кого нельзя называть.

Джордж Оруэл “1984”

Джордж Оруэл 1984Культовое произведение британского писателя, одна из самых известных антиутопий в мире. Она рассказывает о тоталитарном коммунистическом обществе, где все население строго разделено на «насты», за каждым действием человека следят, а самыми опасными считаются не убийцы или террористы, а мыслепреступники — люди, которые думают запрещенные мысли. Книга учит тому, чтобы мы никогда не допустили возникновения подобного общества. Потому что бороться с ним будет практически невозможно. Переводчик — Сергей Шупа.

Даніэль Кельман «Тыль»

Даніэль Кельман ТыльЭто книга современного австрийско-немецкого писателя, одной из главных звезд европейской литературы. Автор переносит известного легендарного героя Тиля Уленшпигеля в 17 век, где он встречается с историческими личностями и преодолевает массу препятствий. В 2020 году книга вошла в шорт-лист INTERNATIONAL BOOKER PRIZE. Перевела на белорусский язык с немецкого — Ольга Гронская.

Салі Руні «Нармальныя людзі»

Салі Руні Нармальныя людзіЭтот роман стал культовым сначала как бумажная книга. А позже таким же культовым в этом году стал одноименный сериал. И очень приятно, что к выходу киноадаптации белорусской издательство «Янушкевіч» подготовило белорусский перевод романа. Перевод выполнила Анна Янкута.

 

Проверено временем

Традиционно оцениваем лучшие книги из нашего ТОПа 2016 года и определяем, насколько они оказались проверены временем, помнит ли сегодня кто-нибудь об этих произведениях ,переиздаются ли они, упоминаются ли они в критических работах и культурных тусовках. И вновь ,как и всегда — эта номинация абсолютно субъективна на наш взгляд.

5 лет назад мы назвали лучшими следующие книги: Уладзімір Садоўскі “1813”, Павал Касцюкевіч “План Бабарозы”, Віктар Марціновіч “Возера радасці”, Альгерд Бахарэвіч “Белая муха, забойца мужчын”, Валеры Гапееў “Ноч цмока”, Сяргей Балахонаў “Інфанта і аднарог”, Кірыл Стаселька “Marginalis”, Сяргей Календа “Падарожжа на край ложка”, Надзея Ясмінска “Сем ружаў”, Сяргей Пляскач “Шоу працягваецца”, Андрей Жвалевский, Евгения Пастернак “Пока я на краю”, Карина Демина “Голодная бездна”, Міхаіл Валодзін “Наш стары добры Вавілон. Прагулка па горадзе ў Мінскіх гісторыйках”, Ольга Громыко. Серия книг про “…олухов”.

Многие из этих книг до сих пор на слуху. И “1813” (хотя бы потому, что фантастика на белорусском языке — уже само по себе событие), и “Белая муха, забойца мужчын”, и “Інфанта і аднарог”. Но побеждает в нашей номинации книга Виктора Мартиновича “Возера радасці”. И не столько потому, что книга лучше всех остальных, а благодаря одноименному фильму, который вышел по сценарию Виктора Мартиновича. И хотя сценарий кинокартины лишь слегка повторяет сюжет книги, именно благодаря нему книга до сих пор на слуху у читателей и ценителей белорусского кинематографа.

Возера радасці

HVALI.BY